19 無關 | 禹禹藝術工作室.jpg

2018 月津港燈節|相約

2018 Yuejin Lantern Festival|Once a year, let's meet in Yanshui.

相約

「2018月津港燈節」由臺南市政府主辦、臺南市政府文化局承辦、都市藝術工作室策劃執行。以燈光之美介入在地風景,營造獨特地景藝術氛圍,向來是月津港燈節的主要特色,這次的月津港燈節以「相約」為主題,邀請國內外科技與新媒體藝術的當代藝術家參展,以燈光裝置的作品形式,結合臺南鹽水本地的人文與風景,用藝術與觀眾浪漫相約。

Once a year, let's meet in Yanshui.

The Yuejin Lantern Festival 2018 hosted by the Cultural Bureau of Tainan City Government and curated and executed by Urban Art Studio, features the beauty of light integrated with the local scenery and turns into land art that creates a unique artistic ambience. With the theme of " Rendezvous ", the Lantern Festival 2018 will invite contemporary artists to participate in the exhibition, new technology and new media professionals from home and abroad included. The Festival 2018 combines local culture with scenery of Yanshui by the form of installation artworks of light and makes an appointment with citizens by art in a romantic way.

 

exhibition info:

 

展覽資訊

展期: 2018 / 02 / 10 – 03 / 04
開幕: 2018 / 02 / 10  7:00 PM
地點: 台南市鹽水區月津港親水公園 
交通資訊: 新營火車站下車 轉 棕幹線巴士到鹽水站

Exhibition information

Duration:2018/02/10 - 03/04
Opening Event:2018 / 02 / 10 7:00 PM
Location:Yuejin Yanshui Tainan
Transporation:
From the Xiaying Train Station transfer the Brown Line Bus to Yanshui Stop


 

月津現場:

光的織遇|陳冠宏 x 陳思涵

光是想像的一種代名詞。〈光的織遇〉試圖讓光編織出軌跡,舞動在曲折的橋上,讓來來往往的人們與光相會。作品利用軟性可曲折的環光燈條,編織出光的流動身影,定格出律動的光線,交織在曲橋的兩側;置身其中,能夠感受到由光的線與面所構成的光織場域。當夜色降臨,人們遠眺曲橋時,光線將織譜出視覺的浪漫樂章,與觀者相約在夢幻的光景中。

Light is a symbol of imagination. Knitting Light is designed to weave threads of light and let them dance on the twisting bridge where the shuttling visitors encounter the dancing light. The artists used bendable light strips to create rhythmically flowing illuminations on both sides of the bridge, thereby immersing the visitors in the field comprising lines and planes of light. When the visitors gaze into the twisting bridge at a distance in the twilight, they will come across the radiance of the fantastic light-scape and become enchanted by the romantic, mesmeric visual effect of this work.

無關|禹禹藝術工作室

In our perceivable space, myriads of border-crossing actions have been taken in a creeping and constant manner. The team created Unrelated, a translucent visual installation, with bamboo, timber, iron, steel wire and LED lights, and then installed it on the surface of the water. The vertical bamboo slices interweave the real and the virtual in this space and produce a riveting intersection of shadow and light in the night breeze. As far as the team is concerned, life per se is essentially featured by a concatenation of encounters, seemingly unintentional yet in fact causally related. Those seemingly unrelated happenings could be the results of predestined appointments.

生命中有很多緩慢運行的越界,在人們所認知的空間中不斷的發生和運作。在作品〈無關〉中,藝術家團隊以竹、木、鐵、鋼索和LED燈具,在水面上創造了一個具有穿透性的視覺裝置:垂直的竹片形成了虛實的空間,在自然風的吹拂下,產生了隨時變化的微妙光影交錯。創作者認為,生命本身就是一種在平行空間裡的交錯和碰撞,看似無心,實則因果牽連——那些看似無關的際遇,可能是早已注定的彼此相約

月光光果實|易冶設計

Moonlight Fruits are cultivated collectively by moonlight and the mist over the Yuejin Harbor. At the harvest season, the blue and green fruits ripen in clusters, coated with glassy surfaces and emitting fluorescent light during the night. They lay strewn along the waterfront of the Yuejin Harbor, bending in the wind and drifting with water. YiYe Design placed several lighting installations different in shape and color. Their peculiar, thought-provoking shapes glow in the dim light of night, making themselves nothing short of fruits from other planets. The artist’s fertile imagination harmoniously blended with the breathtaking scenery of the Yuejin Harbor, giving the visitors a new-found sense of space.

月光光果實,吸收月光與月津港水面蒸霞之氣孕育而成。在節氣之時,結實累累、藍綠相間、光滑隱透於表面,散發瑩火於夜間,隨月津水岸錯落而生,隨風搖擺,隨水浮動。「易冶設計」在水域邊,設置了多件造型和色彩各異的燈光裝置,這些耐人尋味的奇特造型,在夜色中兀自發光,彷彿是來自其他星球的果實——藝術家的豐富想像力,與月津港特有的在地景致並置融合,共同創造出全新的空間感受。

光雲|蘇小夢

Drawing on the concepts of environmental protection and sustainability, Xiao-Meng Su, an artist who has long dedicated to metalwork, made clever use of intertwined plastic tubes and light to create Light Cloud, a cloud- or flower-like white installation floating on the surface of the water. Its reflection appears on the calm waters near the twisting bridge. Such an unrealistic rosy view allows the visitors, be they old friends who made appointments to meet here or new acquaintances who have chance encounters, to take in this romantic, gorgeous scenery from an elevated position and ergo to gain a strong visual impression as to the charm of this work.

長期專注於金工創作的藝術家蘇小夢,以以環保再生概念為基礎,利用纏繞的塑料長管和燈光,製作成漂浮在水面的白色造型——有如雲朵或花卉的〈光雲〉,在靠近曲橋的河中映射出自己的倒影,鏡花水月的詩意風景,讓每位相約在此的舊識,或是相逢邂逅的新知,都能眺望到這片浪漫美麗的光影風景,並在記憶中留下深刻的視覺印象。

 

相遇|蘇子涵

As far as the artist is concerned, “tenon and mortise,” a commonly seen small device, represents a state of complementation. It also applies to interpersonal relationships. In other words, the most appropriate way of interaction is not so much shaped and constructed by external forces as developed through communication. Each person is an independent individual, a part of interpersonal relationships. Once people are connected, however, they will collectively form a vast, intricate network and put together a social jigsaw puzzle having richly diverse pieces. At the time when the visitors are cherishing their respective uniqueness, the geometric shape of Tenon & Mortise calls their attention to active engagement with others and the environment, through which they can find more delightful and brilliant insights.

藝術家認為,「卡榫」這項生活中常見的小裝置,代表的是一種互補的狀態,而此也可以延伸至人與人的相處之道——不藉由外力去堆塑及建構,而是藉由交會得出最適切的方式。每個人都是單獨的個體,是人際關係中的零件,但當每個人彼此相連,最終將成為龐大的整體網路,形成豐富多元的社會拼圖。〈卡榫〉以幾何的裝置造型,提醒著每一個駐足觀看的人們,珍視自己獨特性的同時,也積極地與周遭的人與環境連結,發現更多饒富意趣的精彩視野。

 
 

鹽水與京都的相約


「相約鹽水-京都出逢」是此次月津港燈節與日本京都燈會所共同合作的城市交換計畫,「出逢」在日文中即為「相約」之意;藉由台灣和日本兩個城市間的約定,邀請日本藝術家與台灣藝術家的作品,交換在彼此的燈節展出。兩個城市的燈節交流,勢必將在不同的城市、不同歷史文化與生活背景下,激盪出不同的藝術作品,期許月津港燈節不再只是台南的盛會,而是具有國際性的藝術盛事。

ランタンフェスティバル

「月津港ランタンフェスティバル」は、2010年より開催されており、台湾南部で最も美しい川辺でのアートの祭典です。
今回のテーマは、「出逢い」。海外の有名なアーティストをお招きし、ランタンフェスティバルを彩るとともに、今年3月から日本で開催される「京都・東山花灯路2018」にも出展するという特別な企画も用意しております。

「グローバル」で「ローカル」な出会い

「塩水で会う - 京都との出逢い」
今回のプログラム「出逢い」は、台南の月津港ランタンフェスティバルと京都の東山花灯路の双方で作品を出展する都市交流プログラムとなっております。「出逢い」という言葉には、日本語では「契り」という意味合いも含んでおり。台南と京都の両都市間の契りのもと、日本の芸術家と台湾の芸術家の作品の交流の場をもちながら、両国でランタンフェスティバルを開催します。

様々な作品を通して交流をおこなってきた二つの都市は、歴史的・文化的・生活的に異なる部分が数多くあります。この相違は、芸術家達を刺激し、多くの感動的な芸術作品が生み出されます。
「月津港ランタンフェスティバル」は、台南の単なるイベントにとどまることなく、国際的なアートイベントに発展することが期待されています。皆様のご来場を心よりお待ちしております。

 

彩繪燈籠工作坊|老街區佈置前置作業

由都市藝術工作室帶領來自鹽水及新營地區,共400位的學童們進行的彩繪燈籠工作坊,活動終於圓滿結束啦! 很開心能夠看到不同年級的小朋友發揮創意,盡情的揮灑拼貼,為即將佈置在老街區的燈籠作品增添許多的亮點,到時候一定又會為今年的『月津港燈節』帶來另一波的高潮~

 
 

徵件作品